posted by JONYTHAI JONY JUNG 2018.03.07 08:42


드디어 한국 생활 1년이 흐르고 어느덧 JJ 18주년을 맞이했다. 그리고 어제 3/6일 제프리가 SNS를 통해 “사랑해줘서 고맙고 나의 멋진 인생의 동반자 사랑해”글을 공개했다.

“한국에 와서 소수자로서 그리고 성소수자로서 이래저래 사회적으로나 문화적으로 넘어야 할 장벽을이 많은 것이 사실이다. 회사나 공동체 생활에서 주변사람들 눈치도 봐야 하고 더군다나 주재원으로 서 입지도 생각해야 하는 등, 공개적으로 이런 표현을 한국 사회에서 들어내기란 쉬운일이 아니다. 더군다나 제프리 페북은 회사의 고위간부들 페북으로 많이 연결되어 있다.  

제프리가 태어나고 우리가 17년 함께 동거동락 해온 태국에서는 자연스러운 행동 일지도 모르지만 말이다. 그런데 오늘 제프리가 글을 올리자마자 알림 메시지떳다.

나는 그시간 명동거리를 걷다 그가 있는 회사 방향으로 멀찌감치 바라봤다. 정말 뭉클했다. 그리고 감동이다. 자랑스럽다. 💕 지난달 회사 앞에서 함박눈이 내렸던 그때를 회상해본다.

젭이 올린 글 (번역; 우리와 참 닮은 인생을 시작한 프레이드 Thx)

“당신이 없는 내 인생은 정말 아무것도 아닌 의미 없고 적막하며 쓸쓸하기도 하고 싸느란 하찮은 것에 지나지 않는다.

많은 시간이 지나면서 우리는 많은 것을 함께해 왔지 쉬운 날도 있었고 정말 어려웠던 큰 고비도 많았다.

그러나 우리는 이 모든 어려운 시련을 이겨내고 극복해왔어...

우리가 같이 함께했던 사랑은 점점 커져가고 잇어 나는 희망해 앞으로 우리의 꿈 같은 시간들이 기다려져....

(앞으로 펼쳐질 그리고 곧 오게될) 사랑해줘서 고맙고 나의 멋진 인생의 동반자 사랑해”

2018년 3월 6일 제프리 



“To love and to be loved is the greatest happiness in our life. I know that, and I'm proud of you for it... love you forever and Thank you for being with me 💕

사랑하고 사랑받는 것이 우리 인생 최대의 행복이다. 나는 알아 그리고 당신이 너무나 자랑스럽다.

영원히 사랑해 그리고 내 곁에 있어줘서 고마워~ 🐾💕 06/03/2018 조니

“To love and to be loved is the greatest happiness in our life. I know that, and I'm proud of you for it... love you forever and Thank you for being with me

사랑하고 사랑받는 것이 우리 인생 최대의 행복이다. 나는 알아 그리고 당신이 너무나 자랑스럽다.

영원히 사랑해 그리고 내 곁에 있어줘서 고마워~ 🐾💕 06/03/2018 조니