posted by JONYTHAI JONY JUNG 2019.06.13 14:39



เพื่อนๆขอให้ช่วยหน่อยครับ! อาทิตย์หน้า #JONYTHAI (โจนี่ไทย)ผู้ประสานงาน คณะถ่ายทำรายการทีวี MBC จาก เกาหลี ต้องการ... K-food ประเทศไทย, ยกตัวอย่างเช่น หมูย่างเกาหลี หรือ ต็อกปกกี... อื่น ๆ

⬇โปรดตรวจสอบรายละเอียดตามด้านล่างก่อน

หัวข้อ: ขอความร่วมมือในการถ่ายทำร้านทูดาริ ต็อกบกกีร้านอร่อยในเมืองไทย โดย MBC เกาหลี

กระแส K-POP ที่ประเทศเกาหลี ใจกลางเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ กำลังโหมกระหน่ำอย่างรุนแรง
และ K-Food ก็กำลังเป็นที่นิยมไปทั่วทั้งโลกอย่างรวดเร็วตามกระแส K-Wave เช่นกัน

หัวข้อ : กระแส K-POP ที่พัดพามายังอาหาร, K-Food ในโลกใบนี้

สวัสดีครับ ผมชื่อโจนี่ จอง เป็นผู้ประสานงานในประเทศไทย ซึ่งได้รับหน้าที่ให้ประสานงานกับทีมถ่ายทำรายการ กระแส K-POP ที่พัดพามายังอาหาร, K-Food ซึ่งเป็นรายการที่จะเผยแพร่ทั่วประเทศเกาหลี ผลิตโดยสถานีโทรทัศน์ MBC ครับ
ขอบพระคุณสำหรับความกรุณาในการตอบกลับแม้มีงานยุ่งจากใจจริงครับ

ประเทศไทยเป็นประเทศศูนย์ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ มีประชากรที่เป็นมิตรไมตรีและมีรอยยิ้มที่งดงาม ทั้งยังมีวัฒนธรรมและอาหารอันหลากหลายที่เจริญรุ่งเรืองมากขึ้น ทำให้ได้รับความรักและมีนักท่องเที่ยวมาเยี่ยมเยือนเป็นอันดับ 1 ของโลก ดังนั้น เราจึงอยากจะขอนำเสนอเกี่ยวกับ K-Food ที่กำลังเป็นที่นิยมในชีวิตการกินของชาวไทย ท่ามกลางวัฒนธรรมที่หลากหลาย โดยเฉพาะวัฒนธรรมกระแสเกาหลีนี้

ชื่อรายการ: MBC กระแส K-POP ที่พัดพามายังอาหาร, K-Food ในโลกใบนี้

การถ่ายทำดังกล่าวผลิตโดยความร่วมมือกับ MBC และเผยแพร่ทั่วประเทศ ทั้งหมด 16 ตอน

องค์ประกอบรายการ
ทั้งหมด 60 นาที ต่อ 1 ตอน (องค์ประกอบรายการ (ชื่อและแหล่งที่อยู่, หัวข้อ, รายละเอียดโครงร่าง ฯลฯ)

รายการนี้ได้รับการสนับสนุนจากสหพันธ์สหกรณ์การเกษตรแห่งชาติและสถานีโทรทัศน์การเกษตร ปัจจุบันบริษัทเกษตรกรรมและการประมงแห่งเกาหลีใต้ให้การสนับสนุนอยู่

กระแส K-POP เป็นแค่หัวข้อเกริ่นในสารคดีนี้เท่านั้น ส่วนหัวข้อหลักคือการแพร่กระจายไปทั่วโลกของอาหารเกาหลีจากกระแส K-POP นั่นเอง... ประเทศไทยจะถูกแนะนำว่าเป็นหนึ่งในประเทศที่มีการปรับอาหารเกาหลีให้เข้ากับพื้นที่ตามกระแสวัฒนธรรมอย่างประสบความสำเร็จด้วยเช่นกัน และเราก็จะนำเสนอความสำเร็จของท่าน (ร้านBar B Q plaza) ที่กำลังได้รับความนิยมเป็นอย่างมากจากประชาชนด้วย

รายละเอียดการถ่ายทำหลัก: ถ่ายทำภาพรวมและภาพประจำวันภายในร้าน บาร์บีคิวพลาซ่า (Bar B Q Plaza) แบบเป็นธรรมชาติเหมือนที่เป็นในทุกวัน (ช่วงเที่ยงและเย็น) ถ่ายทำด้วยกล้อง dslr ภายในขอบเขตจำกัด เพื่อไม่ให้เป็นการรบกวนลูกค้าที่เข้ามาที่ร้าน

สาขาร้าน บาร์บีคิวพลาซ่า (Bar B Q Plaza): ถ่ายทำสาขาดัง ตามที่ทางร้าน บาร์บีคิวพลาซ่า (Bar B Q Plaza)แนะนำ, อยากให้แนะนำสาขาที่มีห้างสรรพสินค้ารายล้อม และมีนักเรียนหรือกลุ่มวัยรุ่นแวะเวียนมาบ่อยๆ

หมูย่างเกาหลีเริ่มได้รับความนิยมในหลายๆ พื้นที่ในประเทศไทยเมื่อประมาณ 10 ปีก่อน ที่คนไทยเนรมิตจากระบบแบบเกาหลีให้รสชาติเข้าปากคนไทยเอง ก็บอกได้ว่าเป็นการเปลี่ยนแปลงของวัฒนธรรมอาหารที่มาจากกระแส K-POP ก็ว่าได้ ความนิยมของหมูย่างเกาหลีในตอนนั้น เป็นช่วงที่ละครเกาหลีแดจังกึมกำลังออกอากาศอยู่ในประเทศไทยด้วย

อาหารเกาหลีไปทั่วโลกได้ผ่านตัวอย่างจากประเทศไทย เหตุผลที่เหตุผลที่ว่ากิมจิและพุลโกกิทั้งดีและอร่อยยังมีขอบเขตจำกัดอยู่นั้น เป็นเพราะการยอมรับทางวัฒนธรรมนั่นเอง

ในประเทศไทย มีสถานภาพที่ไม่ต่างกับญี่ปุ่น อเมริกา หรือยุโรปเลย นักการเมืองไทยเองก็สนิทกันที่สุดในเอเชีย อาจเพราะด้วยสถานภาพเช่นนี้ ทำให้ตามท้องถนนในประเทศไทย มีร้านอาหารญี่ปุ่นเยอะมากจนน่าแปลกใจ ห้างสรรพสินค้าหลักหลายแห่งก็ยังมีร้านอาหารญี่ปุ่นมากกว่าร้านอาหารไทยเองเสียอีก

ร้านอาหารเกาหลีและอาหารเกาหลีต้องสู้อยู่ในช่องแคบนี้ มีการเข้าถึงทางวัฒนธรรมอย่างแน่นอน เหตุผลที่ปัจจุบันเราสามารถเห็นอาหารเกาหลีตามตลาดได้ ก็เพราะได้รับความช่วยเหลือจากกระแส K-POP ทำให้ประเทศน้องใหม่ได้มีตัวตนขึ้นมา ซึ่งเป็นเหตุผลที่ใหญ่ที่สุด

กระแส K-POP ที่ประเทศเกาหลี ใจกลางเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ กำลังโหมกระหน่ำอย่างรุนแรง
และ K-Food ก็กำลังเป็นที่นิยมไปทั่วทั้งโลกอย่างรวดเร็วตามกระแส K-Wave เช่นกัน

หัวข้อ : กระแส K-POP ที่พัดพามายังอาหาร, K-Food ในโลกใบนี้

เนื้อหา: สถานที่ปัจจุบันของ K-Food ในประเทศไทย

รายละเอียด: สำรวจความนิยมของ ‘ต็อกบกกีสำเร็จรูป’ หนึ่งในอาหารเกาหลีที่ได้รับความนิยมในประเทศไทย ณ ปัจจุบัน และสำรวจว่ามีปัจจัยใดบ้างที่จะทำให้ K-Food ประสบความสำเร็จในพื้นที่ โดยผ่านแบรนด์ของอาหารเกาหลีที่ปลอดภัยในประเทศไทย อธิบายว่ามีวิธีการเข้าถึงวัฒนธรรมแบบไหน ในการทำให้ ‘หมูย่างเกาหลี’ เป็นอาหารประจำชาติ โดยผ่านการเปลี่ยนเป็นรูปแบบของคนในพื้นที่อย่างประสบความสำเร็จในประเทศไทย

บริษัทกระจายเสียงและแพร่ภาพมุนฮวา (อังกฤษ: Munhwa Broadcasting Corporation ย่อ: MBC, Munhwa Bangsong Jushikhoesa ) เป็นหนึ่งในสี่สถานีโทรทัศน์เครือข่ายที่ใหญ่ที่สุดในเกาหลีใต้และเป็นเครือข่ายที่เก่าแก่ที่สุดในบรรดาเครือข่ายการออกอากาศในเชิงพานิชย์ในเกาหลีใต้ มุนฮวา เป็นภาษาเกาหลีที่แปลว่า วัฒนธรรม...

🙏 🙏 กรุณาติดต่อโดยตรงเพื่อตกลงรายละเอียดที่ 061-881-2019หรือ @Line: Jonyjung ส่งข้อความมาที่...โจนีไทย ครับ..ขอบคุณครับ

โพสต์:โจนี่ไทย โจนี่จอง
แปลภาษาไทย: Yui
jonyjung@gmail.com

<태국 여행 ⓝ 방송코디네이 저작권자 © 조니타이 무단전재 및 재배포 금지/ 공유가능>

posted by JONYTHAI JONY JUNG 2019.04.09 06:47

องค์การส่งเสริมการท่องเที่ยวเกาหลี(อสท.เกาหลี) ร่วมกับ จังหวัด คังวอนโดและยงเพียง สกีรีสอร์ท จัดเทศกาลหิมะเมษา 2562 (April Snow Festival 2019) ร่วมฉลองเทศกาลวันหยุดสงกรานต์บนลานหิมะ สำหรับนักท่องเที่ยวชาวไทยโดยเฉพาะ และสัมผัสบรรยากาศ 2 ฤดู พร้อมกันที่เกาหลี สำหรับเทศกาลนี้ จะจัดขึ้นระหว่างวันที่ 13-15 เมษายน 2562 ณ สถานเล่นสกี ยงเพียง ซึ่งจะเป็นลานสกีแห่งเดียวที่ยังมีหิมะหนาปกคลุมให้นักท่องเที่ยวชาวไทยได้สนุกกับการแข่งขันเลื่อนหิมะ อาหารค่ำแบบกาล่าดินเนอร์ ชมการแสดงน่าตื่นตาตื่นใจ และพิธีมอบรางวัลผู้ชนะการแข่งขัน พร้อมลุ้นของรางวัลมากมาย ที่สำคัญคือนักท่องเที่ยวที่เดินทางมาร่วมงานครั้งจะได้สัมผัสบรรยากาศของ 2 ฤดูกาล คือ ฤดูหนาว และฤดูใบไม้ผลิ ชมทิวทัศน์ลานหิมะขาวโพลนจากยอดเขาสูงและเพลิดเพลินกับเทศกาลดอกเชอรี่บาน และดอกไม้นานาพันธุ์ ในทริปเดียวกัน

สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ อสท.เกาหลี ☏ ☞ 0-2611-2731-2 หรือ www.kto.or.th

​*วิธีรับหนังสือคูปองส่วนลด
1. สามารถดาวน์โหลดได้ด้วยตนเอง แล้วนำไปปริ๊นเพื่อเอาไว้ขอยื่นรับส่วนลด (**ยกเว้น 6 บริษัท ได้แก่ Lotte World Adventure, Lotte World Tower Seoul Sky, Nami Island, Busan City Tour, Busan Air Cruise และ Jeongdong Theater ที่ต้องใช้คูปองจากหนังสือคูปองส่วนลดเท่านั้น)
**สามารถโหลดได้โดย คลิกที่นี่

2. สามารถติดต่อรับได้ที่ อสท.เกาหลี ประมาณต้นเดือนเมษายน พ.ศ. 2562 (*จะแจ้งวันที่ชัดเจนอีกครั้งทางหน้าเฟสบุ๊ค KTO Thailand)

3. รับได้ที่เคาน์เตอร์เช็คอินในวันที่จะเดินทางไปเกาหลี
สายการบินที่สามารถรับคูปองได้ มีดังนี้
สายการบินโคเรียนแอร์ (Korean Air)
สายการบินเอเชียนาแอร์ไลน์ (Asiana Airlines)
สายการบินทีเวย์ (T’way Air)
สายการบินเจจู แอร์ (Jeju Air)
สายการบินจินแอร์ (Jin Air)
สายการบินแอร์เอเชีย (Air Asia)

4. รับได้ที่บูธประชาสัมพันธ์ตามจุดต่างๆ ที่ประเทศเกาหลี (รับได้ตั้งแต่วันที่ 12~19 เมษายน 2562)
ท่าอากาศยานนานาชาติอินชอน เทอร์มินอล 1 (Incheon International Airport Terminal 1 Station) บริเวณชั้น 1 อาคารผู้โดยสารขาเข้า ระหว่างเกท 6~7 (รับได้ตั้งแต่เวลา 06:00~12:00 น.)
ท่าอากาศยานนานาชาติอินชอน เทอร์มินอล 2 (Incheon International Airport Terminal 2 Station) บริเวณชั้น 1 อาคารผู้โดยสารขาเข้า ไปทางเกท 4 (รับได้ตั้งแต่เวลา 06:00~11:00 น.)
ท่าอากาศยานนานาชาติกิมแฮ (Gimhae Internation Airport) บริเวณชั้น 1 อาคารผู้โดยสารขาเข้า ไปทางเกท 2 (รับได้ตั้งแต่เวลา 06:00~11:00 น.)
มยองดง กรุงโซล (Myeongdong, Seoul) บริเวณสถานีมยองดง(Myeongdong station) ทางออก 6 หน้าร้าน Migliore (รับได้ตั้งแต่เวลา 11:00~19:00 น.)
นัมโพดง ปูซาน (Nampodong, Busan) จากสถานีชากัลชิ(Jagalchi station) ทางออก 7 เดินไปยังทางเข้าถนน BIFF gwangjang-ro อีกประมาณ 150 เมตร

▶สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ อสท.เกาหลี 0-2611-2731-2 หรือ www.kto.or.th


*태국 최대 연휴인 송끄란 축제(4월 13일~16일)와 봄철 방한 성수기가 맞물려 많은 태국인이 방한할 것으로 보인다.

환대주간은 오는 12일 인천국제공항과 김해국제공항에서 열리는 입국 환영행사를 통해 시작을 알린다. 인천국제공항에서는 문체부와 관광공사·한국여행업협회가, 김해국제공항에서는 한국관광공사 주관으로 부산시와 부산관광공사 등이 태국 단체 방한객들을 환영할 계획이다.

태국인 방한객들만을 위한 할인 행사도 진행한다. 행사 기간 태국인들은 공사에서 배포하는 할인쿠폰을 이용해 서울·경기·부산 지역의 주요 관광지를 방문하고, 체험 프로그램과 무언극(논버벌) 공연 이용 시 할인혜택을 받을 수 있다. 이번 할인 행사(4월 13일~28일)에는 롯데월드·에버랜드·남이섬·쁘띠프랑스·그레뱅뮤지엄·난타·점프 등 인기 관광지와 공연 프로그램 회사 등 총 27개사가 참여한다. 참여사들은 방한 태국인들에게 할인 혜택을 제공하는 것은 물론 소정의 기념품도 제공한다.

관광공사는 인천공항 입국심사장에 입국 수속을 안내하는 태국어 인력을 배치해 태국인 방한객들에게 언어소통 편의를 제공한다. > 여행뉴스 자세히 보기 


posted by JONYTHAI JONY JUNG 2019.01.28 13:53

ผมรักคุณ....❤️
나는 너를 사랑해

รักเธอตลอดไป
영원히 사랑해 💕



🚉 열차는 사랑을 실고 떠나갑니다.
รถไฟออกไปด้วยความรัก



⚜️JJ Love Stroy @ Hokkaido Sapporo Japan / Date: 26/01/2019

posted by JONYTHAI JONY JUNG 2018.09.05 08:30

조니타이 태국전통 놀이번역 

태국 전례동요와 놀이 "리리카오산  ♪♪(o*゜∇゜)o~♪ (동요가 아주 오래전 옛날 말임, 지금은 태국에서 사용하지 않는 예를 들면 고구려 쯤되는 언어로 추정됨.) 


노래시작▶


1. รีรี ข้าวสาร (리리 카오싼) The Long Grian Rice

길쭉하고 타원형에 둥근 백미/ 흰쌀 (노래에서 강조하는 "리리 카오싼" 은 길쭉하고 타원형의 쌀을 말하는 것임. (전세계 배낭여행객들의 모여든다는 카오싼에 가고싶다.!) ㅋㅋ


2. สองขนาน ข้าวเปลือก (쏭타난 카오 브악) Eight (8) handful Paddy Rice

두손 모아 가득 여덟번 벼알을 집어서 옮겨라   


3. เลือกท้อง ใบลาน (르억텅 바이란) Choose a Palm Leaf

종려잎/ 야자수과 란나무의 잎, 이 잎에 철필로 경전을 씀/ 르악텅 르악은 선택해라 고르세요. 정도로 그래서 텅은 잎사귀 뒷면을 이야기 하는것임


의역하자면: 란나무 잎을 선택해



4. เก็บเบี้ย ใต้ถุนร้าน (깹 삐여 따이툰란) Keep Money at the basement

돈은 집 밑에 보관하고....(아주 아주 오래전 사용한던 전통 언어임)


5.คดข้าวใส่จาน (콛 카오 싸이 짠) put rice on plates

밥을 접시에 담아라


6. ทานคน ข้างหลังไว้ 탄콘 캉랑와이 stop last person

직역하면: 제일 마지막 사람


의역: 노래부르다가 ~  그대로 멈춰라


노래는 여기까지 입니다. 그리고 양쪽에 일명 엄마 아빠로 불리우는 호칭에 있는 아이에게 붙는 놀에. 쉽게 말하면 엄마한테 붙을래 아빠한테 붙을래?

(사진은 태국 북부지방 전통의상을 입고 전통놀이 "리리카오산" 즐기는 아이들의 모습) 

그래서 조니타이 번역결과 :

1. รีรี ข้าวสาร (리리 카오싼) The Long Grian Rice ♪♪(o*゜∇゜)o~♪

길쭉하고 둥근 백쌀/ 백미

2. สองขนาน ข้าวเปลือก (쏭타난 카오 브악) Eight (8) handful Paddy Rice

두손 모아 가득 여덟번 벼알을 집어서 옮겨라   

3. เลือกท้อง ใบลาน (르억텅 바이란) Choose a Palm Leaf

란나무 잎을 선택해

4. เก็บเบี้ย ใต้ถุนร้าน (깹 삐여 따이툰란) Keep Money at the basement

돈은 집 밑에 보관하고....

5. คดข้าวใส่จาน (콛 카오 싸이 짠) put rice on plates
밥을 접시에 담아라

6. ทานคน ข้างหลังไว้ 탄콘 캉랑와이 stop last person
그사람은 그대로 멈춰라


태국 여행의 모든것, 여행 ⓝ 방송 미디어 코디네이터 |
저작권자(c) 조니타이ⓒ SINCE 2001>



한국 연락처

태국 연락처 

 

สวัสดีครับ ผมชื่อ โจนี่จอง ผมเป็น ผู้ประสานงาน คณะถ่ายทำรายการทีวี (#Tour Coordinatorจาก ประเทศเกาหลีใต้ ครับ 

카카오톡, 라인, 페이스북을 이용하시면 가장 빠르게 연결이 됩니다.     

<태국 투어 ⓝ 방송 전문 코디네이터 (c) 조니타이 | 저작권자 JONYTHAI ⓒ SINCE 2001>

떠나시기전 ▽ 아래 공감♡/좋아요 버튼 쿡 눌러주시는거 잊지마세요.


posted by JONYTHAI JONY JUNG 2018.07.29 10:29

ใครพอจะรู้ว่าที่จังหวัดเชียงใหม่หรือเชียงราย มีโรงเรียนประถม ที่มีการโชว์การละเล่นของเด็ก ยกตัวอย่างเช่น เล่นตีลูกล้อ, เดินกะลา, ม้าก้านกล้วย... หรืออื่น ๆ ... ของหมู่บ้านหรือชน กลุ่มน้อยในประเทศไทย

รู้จักไหมครับ?

posted by JONYTHAI JONY JUNG 2018.01.26 20:36

Korea, minus 19.4 degrees Celsius in some parts north of Seoul, 

[#조니타이] -요즘 같은 최강 한파, 이렇게 혹독한 강추위, 시베리아가 아닌 서~베리아라고 불리우는 서울, 


*그런데 열대기후에 속해있는 태국에 사는 친구들과 어떠한 재미있는 대화를 나눌수 있을까요? 

정 반대 되는 상황속에 사는 이 두나라... 닮은 듯 비슷한 듯 그렇지만 아닌 듯.. ㅋㅋㅋ 

자 그럼 (▶태국 기후와 날씨태국어 🔞19금 한 마디 배우고 갈까요?


#โจนีไทย 🇹🇭 ภาษาเกาหลีแปลเป็นภาษาไทยเกี่ยวกับอากาศหนาวแล้ะการศึกษาผู้ใหญ่


태국어 핫핫... HOT HOT 

<17년만에 한파 절정 YTN 뉴스 영상: 요즘 한국 날씨는 시베리아 같은 서울날씨를 "서베리아" 라고 합니다.> 

ทีเกาหลีช่วงนี้อากาศเหมือนไซบีเรียรัสเซีย.!!จากคนเกาหลีพูดว่า”โซแบลีอ่า.? 555


 🔞 태국어 19금 입니다. 기억해 두세요.!!!

1.요즘 “한국은 날씨가 너무 많이 많이 춥다. 

ช่วงนี้เกาหลีอากาศหนาวมากๆๆๆ 

[추엉니^까올리^ 아깓 나우^ 막막막...] 


2.지금 영하 15도 그러나 곧 영하 18도 “만약 오줌이라도 싸면 바로 얼음이 될꺼야...ㅎㅎㅎ

ตอนนี้ลบ -15องศาแต่หลังจากนี้ลบ -18องศา “ถ้าฉี่แล้วต้องเป็นน้ำแข็งแน่ๆเลย...555 

[떤니 론 롭 씹하 옹싸 때 랑 짝 니 롭 씹 뺏 옹싸 "타 칫 레오 ^ 떵 뺀 남 캥 내내 러이 .....555]

(여기서 태국인들이 자주 온라인 상에서 사용하는 555 숫자 555는 ㅎㅎㅎ 입니다. 웃는거에요.! 

같은 의미죠.) 숫자 5가 "하" 이거든요.. 그래서 ~ 하하하


3.꼭 안아줄래? 

ขอกอดหน่อย 

[커~ 껃^노이] 


4. 정말 이런 날씨는 너랑 황홀한 (오르가슴) 밤 보내고 싶다. 

อากาศนี้จริงๆผมอยากเสียวกับคุณน่ะ

[아깓니^ 찡찡^ 폼 약^ 씨여우~ 깝^ 쿤 나] 

5. 뜨거운 물 받아놓고 한번 하고...

แช่น้ำร้อนแล้วเอากัน...

[채남 ^론 -레오^ 아우깐.]

 

6.그런데 태국은 덥지 않니? 

แต่ประเทศไทยร้อนใช่ไหม?

[때-쁘랏텟 타이 론 ^차이마이]


7. 부럽다 정말로.. 태국에 너무 가고싶다

แต่ประเทศไทยร้อนใช่ไหม? อิจฉาจริงๆเลย อยากไปประเทศไทยจังเลย..... 

[이챠 ^찡찡^ 러이~ 약 빠이 쁘라텟^ 타이~짱러이] 


8.너 나와 함께 잘 수 있니?

ขอนอนกอดแน่ๆได้ไหมครับ? 

[커~ 논 꺼^ 내내^ 다이 마이 크랍?] 


9.따뜻한 물 (욕조)에서 한 번 하는거 어때?

สนใจแช่น้ำร้อนแล้วเอากันไหมครับ?

[손~짜이 채^남론 레오~ 아우깐 ^마이캅?] 


10.그리고 태국은 덥지? 나는 태국에 너무 가고싶어 너랑 너무 하고 싶어... 

ประเทศไทยร้อนไหม?ผมอยากไปเมืองไทยมาก อยากเอากับคุณ

[쁘랏텟타이^론 마이? 폼 약^빠이^ 므엉타이 막.... 약 ^아우깐 ^쿤]

"오늘 배우실 태국어는 여기까지 입니다. 감사합니다. ㅋㅋㅋ 아우깐 마이? ㅎㅎㅎ" 

ขอขอบคุณ @ Bear Bon 


Bone-chilling cold continues to grip much of Korea, with temperatures remaining at minus 15 degrees now, Celsius in Seoul as of 4 a.m. minus 18, OMG.!! ​

(2018년 1월 26일 서울날씨-สภาพอากาศในกรุงโซลเมื่อวันที่ 26 มกราคม 2018)


โจนีไทย 🇹🇭 ภาษาเกาหลีแปลเป็นภาษาไทยเกี่ยวกับอากาศหนาวแล้ะ การศึกษาผู้ใหญ่.... 


[19금 성인] - 태국에서도 가장 뜨겁고 핫한 

섹시한 계절 "송크란축제때 욕이나게 쓰이는 태국어 정리

http://jonyjung.tistory.com/1403


태국 여행의 모든것 조니타이, 신뢰와 믿음으로 

18년동안 쌓아온 노하우, 그리고 인맥을 자산으로... 

블로그 :


페이스북 페이지:





한국 연락처

태국 연락처 

 

สวัสดีครับ ผมชื่อ โจนี่จอง ผมเป็น ผู้ประสานงาน คณะถ่ายทำรายการทีวี (#Tour Coordinatorจาก ประเทศเกาหลีใต้ ครับ 

태국 여행의 모든것, 투어 ⓝ 방송코디네이터 |
저작권자(c) 조니타이ⓒ SINCE 2001>

카카오톡, 라인, 페이스북을 이용하시면 가장 빠르게 연결이 됩니다.   

  

<투어 ⓝ 방송 전문 코디네이터 (c) 조니타이 | 저작권자 JONYTHAI ⓒ SINCE 2001>




posted by JONYTHAI JONY JUNG 2018.01.02 12:38

Happy New Year" 2️0️1️8️ “新年快樂 새해 복 많이 받으세요.“ 올 한해 모든 일이 잘되시길 빌어요.

สุขสันต์วันปีใหม่ครับ ขอให้โชคดีตลอดปีนะครับ 

(쑥싼완 빠-마이 크랍 커 하이 촉디 딸럿 삐 나 크랍) 

2018년이 밝았습니다. 태국에서는 일반적으로 신정, 구정 그리고 태국의 새해 송크란이 있습니다.

이때 자주 사용하는 새해 태국인사 입니다.


새해 복 많이 받으세요.
สุขสันต์วันปีใหม่ครับ / ค่ะ
쑥싼완 삐- 마이 크랍 / 카

올 한해 모든 일이 잘되시길 빌어요.
ขอให้โชคดีตลอดปีนะครับ / คะ
커-하이 촉- 디- 딸럿- 삐- 나크랍/ 카

뒤에 남자는 "크랍"을 붙이고 여자는 "카" 를 붙여서 사용하시면 됩니다.



얼마 남지 않은 2017년 이루지 못한 소망에 아쉬워 하지 않고 작은 것에 감사하며 살았던 한해로 좋은 추억만 기억하려 합니다.

다가오는 2018년 새해에도 희망찬 꿈을 향해 달려가며 원하는 바 모두 이루는 한해가 되길 바랍니다. 2017년 12월 31일 방콕에서 #조니정

You made the year 2017 so wonderful for me. You made me smile, laugh, cry out the tears of joy! I realised I wasn't this happy ever. I cannot thank you enough for bringing so much cheer into my life. Let's make the new year 2018 even happier. Wish you a very happy new year, my love

From Your #JonyJung
Date: 31 Dec 2017



posted by JONYTHAI JONY JUNG 2017.10.30 23:21

배우 김주혁이 교통사고로 숨졌다. 향년 45살....

นักแสดงรุ่นใหญ่ของเกาหลีใต้ "คิมจูฮยอก" เสียชีวิตอย่างกะทันหัน ด้วยอุบัติเหตุรถยนต์พลิกคว่ำ ย่านซัมซมดง เขตกังนัม... อ่านต่อที่ : https://www.dailynews.co.th/entertainment/607244

เมื่อวันที่ 30 ต.ค. สำนักข่าวเกาหลีใต้รายงานว่า นักแสดงรุ่นใหญ่ของเกาหลีใต้ คิมจูฮยอก (Kim Joo Hyuk) เสียชีวิตอย่างกะทันหันด้วยอุบัติเหตุรถยนต์พลิกคว่ำ ย่านซัมซมดง เขตกังนัม ช่วงประมาณ 16.30 น. (เวลาเกาหลี) และทางค่าย Nampo Actor ต้นสังกัดก็ได้ออกมายืนยันข่าวการเสียชีวิตว่าเป็นความจริง ขณะเดียวกัน มีรายงานข่าวว่า อียูยอง แฟนสาวของคิมจูฮยอก ที่กำลังเตรียมถ่ายทำรายการ รันนิ่งแมนที่ปูซานในวันนี้ เมื่อทราบข่าวได้ยกเลิกการถ่ายทำและเดินทางกลับมาในทันที


สำหรับ คิมจูฮยอก นักแสดงรุ่นใหญ่ของเกาหลีใต้ แฟนๆ ชาวไทยรู้จักกันดีผ่านทางรายการวาไรตี้ 2 days 1 night และละครซีรีส์ อาทิ Gods of War , Reply 1988 

ขอบคุณข้อมูลและภาพประกอบจาก