본문 바로가기

언어::LANGUAGE/태국어-ภาษาไทย31

태국어 새해 인사 정리 - 2021 업데이트 안녕하세요, 조니타이에 조니정입니다. 오늘은 이제 얼마 남지 않은 신년 맞이 유용하게 사용 가능한 태국어 새해 인사를 소개합니다. 예전에도 여러번 소개한적이 있는데요 오늘은 2021년 신축년 (소띠해)를 맞이하고 코로나 때문에... ㅠㅠ 모두가 힘든 시국에 힘내시고 제 포스팅이 도움이 되길 바라며 업데이트 하여 포스팅합니다. 우선 2021년 신축년 (소띠해) 태국어 새해 인사 입니다. * 응용해서 만들어 보았습니다. 유용하게 사용하세요. "경자년(庚子年) 쥐띠해 2020년 올해도 이제 얼마 남지 않았습니다. 활기차게 시작했지만, 한순간에 코로나 때문에 힘겨웠던 경자년 ‘요뇬’ 2020년 한 해가 드디어 지나가고 어느덧 신축년 새해가 코앞으로 다가왔습니다. 2020년 경자년은 코로나 때문에 매우 힘들었던 .. 2020. 12. 20.
새해인사 한태 번역 (ปีใหม่ภาษาเกาหลี / สุขสันต์วันคริสต์มาส) 유용하게 사용하시길 바랍니다. New Year greetings In Korea สวัสดีปีใหม่ด้วยภาษาเกาหลี 1. 새해 복 많이 받으세요. (เซเฮ​ พง มานี พาทือเซโย) *เป็นคำอวยพรเทียบได้กับ สวัสดีปีใหม่ ในภาษาไทย แต่หากแปลความหมายตรงตัวจะหมายถึง ขอให้มีความสุข (福) ในเทศกาลปีใหม่ สามารถใช้ได้ทั่วไป 2. 새해 복 많이 받으시고, 소원 성취하는 한 해가 되길 바랍니다. (เซเฮ พง มานี พาทือชีโก,โซวอน ซองชวี่ฮานึน ฮัน เฮกา ทเวกิล พารัมนีดา) สวัสดีปีใหม่และขอให้ปีนี้เป็นปีที่ทุกความ.. 2019. 12. 16.
<태국 방송촬영 번역 및 구성> กระแส K-POP ที่พัดพามายังอาหาร, K-Food ในโลกใบนี้ 모 방송팀의 태국내 한류관련 떡복이 및 한류푸드 촬영건에 대한 태국어 공문및 구성안 번역자료. ​ เพื่อนๆขอให้ช่วยหน่อยครับ! อาทิตย์หน้า #JONYTHAI (โจนี่ไทย)ผู้ประสานงาน คณะถ่ายทำรายการทีวี Mxxx จาก เกาหลี ต้องการ... K-food ประเทศไทย, ยกตัวอย่างเช่น หมูย่างเกาหลี หรือ ต็อกปกกี... อื่น ๆ ⬇โปรดตรวจสอบรายละเอียดตามด้านล่างก่อน หัวข้อ: ขอความร่วมมือในการถ่ายทำร้านทูดาริ ต็อกบกกีร้านอร่อยในเมืองไทย โดย MBC เกาหลี กระแส K-POP ที่ประเทศเกาหลี ใ.. 2019. 6. 13.
ยินดีต้อนรับคุณ เทศกาลหิมะเมษา 2562 (April Snow Festival 2019) ​องค์การส่งเสริมการท่องเที่ยวเกาหลี(อสท.เกาหลี) ร่วมกับ จังหวัด คังวอนโดและยงเพียง สกีรีสอร์ท จัดเทศกาลหิมะเมษา 2562 (April Snow Festival 2019) ร่วมฉลองเทศกาลวันหยุดสงกรานต์บนลานหิมะ สำหรับนักท่องเที่ยวชาวไทยโดยเฉพาะ และสัมผัสบรรยากาศ 2 ฤดู พร้อมกันที่เกาหลี สำหรับเทศกาลนี้ จะจัดขึ้นระหว่างวันที่ 13-15 เมษายน 2562 ณ สถานเล่นสกี ยงเพียง ซึ่งจะเป็นลานสกีแห่งเดียวที่ยังมีหิมะหนาปกคลุมให้นักท่องเที่.. 2019. 4. 9.
기차는 사랑을 실고, 폼락쿤 ‘ผมรักคุณ, 사랑해, 영원히.... ​ผมรักคุณ....❤️ 나는 너를 사랑해 รักเธอตลอดไป 영원히 사랑해 💕 ​​ 🚉 열차는 사랑을 실고 떠나갑니다. รถไฟออกไปด้วยความรัก ⚜️JJ Love Stroy @ Hokkaido Sapporo Japan / Date: 26/01/2019 2019. 1. 28.
태국 아이들 전통놀이와 전래동요 '리리 카오 싼 ' 의역 번역하기 조니타이 태국전통 놀이번역 태국 전례동요와 놀이 "리리카오산 ♪♪(o*゜∇゜)o~♪ (동요가 아주 오래전 옛날 말임, 지금은 태국에서 사용하지 않는 예를 들면 고구려 쯤되는 언어로 추정됨.) 노래시작▶ 1. รีรี ข้าวสาร (리리 카오싼) The Long Grian Rice 길쭉하고 타원형에 둥근 백미/ 흰쌀 (노래에서 강조하는 "리리 카오싼" 은 길쭉하고 타원형의 쌀을 말하는 것임. (전세계 배낭여행객들의 모여든다는 카오싼에 가고싶다.!) ㅋㅋ 2. สองขนาน ข้าวเปลือก (쏭타난 카오 브악) Eight (8) handful Paddy Rice 두손 모아 가득 여덟번 벼알을 집어서 옮겨라 3. เลือกท้อง ใบลาน (르억텅 바이란) Choose a Palm Leaf 종려잎/ 야.. 2018. 9. 5.