[조니 타이 ] - 속세를 버리고 불교 승례가 된 어느 게이 수도승의 이야기...
그는 게이, 트랜스잰더 성소수자 역시 좋은 승례가 될 수가 있다고 이야기 합니다. 요즘 태국에서는 이런 성소수자들이 속세를 버리고 불교 승례가 사례가 많이 보고되고 있습니다.
28년을 난 이렇게 살았다고 하는 그 승례를 태국에 유명한 토크쇼 우디 토크쇼가 찾아갔습니다.
그리고 그에게' 잘생긴 다른 승례를 본적이 있느냐? 느낌이 어떠냐고 질문하는 우디쇼 진행자..!
( 이 모든걸 우리 젭하고 상의해서 한글로 포스팅 하겠습니다. 기다리세요!)
(사진은 우리 젭이 인생에 한번은 경험해야 하는 승례가 된 모습입니다.)
“I am who I am, and I’m not going to pretend just to fit in,” Venerable Tanaisawan George Chandha-dhammo,28, told Woody Talk, the popular MCOT talk show. “Gay people can make good monks too,” the Buddhist monk said.
His interview had led Thai censors to stop that segment of the popular television talk show from broadcasting that interview last month. However it was finally allowed to air on television recently, announced bangkok.coconuts.co.
The popular MCOT talk show host had revealed on Facebook that they had to postpone its “Gay Monk” interview segment because censors had objected:
“Apologies to our audience. Woody Talk has to postpone the broadcast of the ‘Gay Monk’ interview because the Censorship Committee is evaluating its appropriateness. The tape contains some hot issues!” the post had said.
With 44,000 views, the episode’s teaser provided a few quotes from the young monk, who discusses being a gay monk.
The crux of the interview was whether it is appropriate for a man who is openly gay and has strong faith in Buddhism can choose to become a monk
Venerable George used to be a medical student and dressed like a woman publicly.
Now he practices Buddhism at Vivegvanaram Monastery in Hat Yai, Songkhla province, southern Thailand.
Known for his sharp religious homilies Venerable George is loved and revered by locals in the area.
Religion is a sensitive issue that the Thai media rarely touches and Venerable George’s public outing of his sexual orientation is probably a first for public television.
More than 95 percent of Thailand’s 67 million people are Buddhists and although Thailand is a constitutional monarchy, it has a strong Southeast Asian tradition of Buddhist kingship that ties the legitimacy of the state to its protection and support for Buddhism.
Buddhist institutions and clergy are guaranteed special benefits by the government.
Source from : http://lgbtweekly.com/2014/04/25/‘gay-people-can-make-good-monks-too’-says-openly-gay-thai-buddhist-monk-video/
이 글은 현재 조니타이에서 작성중에 있습니다. 글에 대한참여 또는 문의가 있으신분은 답글또는 연락바랍니다. 그리고 아래 좋아요 버튼 눌러주시는거 잊지마세요! 코쿤캅!
'조니::끄적끄적' 카테고리의 다른 글
번역 오류 - 방콕 수완나품공항 입국장에 한국어 안내문.. (0) | 2014.05.19 |
---|---|
5월15일 스승의날 내가 근무하는 현장의 인증샷을 찍어서 선생님에게 보내려고 합니다. (0) | 2014.05.16 |
최고의 릴렉싱송.... ! 4 Hour Peaceful & Relaxing (0) | 2014.05.12 |
성형수술 최고' เหลือเชื่อ!! หมอแดนกิมจิ ขอคนไข้แต่งงาน หลังศัลยกรรมจนสวย (0) | 2014.05.12 |
KTIGERS ' 케이 타이거즈 월드 투어 태국 공연 (0) | 2014.05.09 |
댓글